Rien De Moi Arne Lygre

Wednesday, 31 July 2024

C'est l'histoire de l'amour de la beauté de son oubli quotidien, de l'aigreur de son souvenir réfléchi. Et cela ne peut pas ne pas finir et puis aussi finir non plus. Alors cela ne dure que de ne pas finir. Arne Lygre donne à Stéphane Braunschweig l'occasion de présenter une froide anthropographie de nos relations. C'est beau et réussi, c'est acerbe comme la vie. On ne sait où le propos nous mène, il est important d'être en suspension entre ces paroles comme parcimonieuses. Rien de moi arne lygre translation. Christophe Giolito Rien de moi de Arne Lygre traduction du norvégien Stéphane Braunschweig avec la collaboration d' Astrid Schenka mise en scène et scénographie Stéphane Braunschweig Avec Luce Mouchel, Chloé Réjon, Manuel Vallade, Jean-Philippe Vidal Costumes Thibault Vancraenenbroeck; lumières Marion Hewlett; son Xavier Jacquot; collaboration à la scénographie Alexandre de Dardel; collaboration artistique Anne-Françoise Benhamou. Création à La Colline, Petit Théâtre, du 01 octobre 2014 au 21 novembre 2014. Du mercredi au samedi à 21h, le mardi à 19h et le dimanche à 16h, durée 1h30.

Rien De Moi Arne Lygre Translation

Accueil Culture 22h21, le 22 octobre 2014, modifié à 12h01, le 20 juin 2017 Stéphane Braunschweig met en scène une pièce d'Arne Lygre où l'écriture a le premier rôle. Chloé Réjon et Manuel Vallade (Photo Elisabeth Carecchio. ) De l'auteur norvégien Arne Lygre, né en 1968, le directeur de la Colline avait déjà monté Je disparais. Il y revient avec cette dernière pièce, Rien de moi, traduite par ses soins (1). Rien de moi arne lygre le. Sur le plateau vide, clos comme une cellule, deux personnages se tiennent face à face: Moi (une femme) et Lui. Ils se sont rencontrés. Elle vient s'installer chez lui. Ils vont dialoguer, se raconter, commenter, remonter le temps, glisser entre passé et présent, dans une tension sourde. Leur enfermement est brisé par quelques visites puisque, même isolé, le couple ne peut faire abstraction des autres, de la famille. Ici, les personnages sont au service des mots. Car c'est bien l'écriture, sèche, elliptique, au pouvoir suggestif puissant, qui constitue la matière de la dernière pièce du Norvégien, laissant ouvert le champ de l'interprétation, et de l'imagination.

7. 48x4. 65x0. 39 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur zk2851818430 Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur Image d'archives