Littérature-Et-Commentaires: Le Pou De Lautréamont In Les Chants De Maldoror (1869)

Thursday, 1 August 2024

Commentaire de texte: Lautréamont, Le Pou, Les Chants de Maldoror, IX, 1868. Recherche parmi 272 000+ dissertations Par • 20 Juin 2017 • Commentaire de texte • 1 486 Mots (6 Pages) • 7 203 Vues Page 1 sur 6 LA Lautréamont, « Le Pou », Les Chants de Maldoror, IX, 1868 INTRO: La seconde moitié du XIXe voit émerger la figure du poète maudit, en marge de la société et à contre-courant de la poésie traditionnelle. Le comte de Lautréamont, de son vrai nom Isidore Ducasse, peut entrer dans cette catégorie: né en Uruguay de parents français, il fait ses études dans le Sud-Ouest, puis à Paris où tout le monde remarque qu'il est d'un tempérament mélancolique et secret. Il meurt à 24 ans, vraisemblablement de la tuberculose, n'étant pas reconnu en tant que poète. Ce sont les Surréalistes qui le redécouvrent au début du XXe siècle, et voient en lui un génie de la poésie qui a mis à l'honneur le rêve, l'imagination et les rapports illogiques. Il semblerait qu'il ait emprunté le pseudonyme de Lautréamont à Eugène Sue, auteur des Mystères de Paris, un roman noir du début du XIXe siècle qui explore les bas-fonds de Paris et montre la capitale dans ce qu'elle a de plus noir et de plus repoussant.

Le Pou Lautreamont Blanc

n Provocation dans l'ignorance de l'homme et le savoir absolu de Maldoror. n Le poète se sépare du reste des humains: il utilise le vous et le tutoiement pour se séparer de « la race humaine » Le tutoiement donne une sensation de mépris de la part du narrateur Maldoror ne s'associe pas avec la société n Un personnage sadique: Le poète prend plaisir du malheur des autres « je suis déjà content de la quantité de mal qu'il te fait » et « je voudrais qu'il t'en fit davantage » Conclusion Lautréamont transforme un pou minuscule et inoffensif en un animal dangereux, tout en menaçant et en provoquant la société. Il nous invite à regarder différemment la notre entourage a travers de l'humour noir. « Le Pou » ainsi que le reste des Chants de Maldoror est quelque part une image de Lautréamont lui-même, pessimiste et misanthrope.

Le Pou Lautreamont Journal

Comme une goune d'e au. Sur la tête d'un jeune mendiant des rues, observez, aveç un microscope, un pou qui travaille; vous m'en donnerez des nouvelles. Malheureusement ils sont petitS, ces brigands de la longue chevelure. Ils 10 ne seraient pas bons pour être conscrirs1; car, ils n'ont pas la taille néces­ saire exigée par la loi. Ils appartiennent au monde lilliputien2 de ceux de la courre cuisse, et les aveugles n'hésitent pas à les ranger parmi les infiniment petits. Malheur au cachalot qui se battrait contre un pou. Il serait dévoré en un clin d'œil, malgré sa raille. Il ne resterait pas la queue 15 pour aller annoncer la nouvelle. [éléphant se laisse caresser. Le pou, non. Je ne vous conseille pas de tenter cet essai périlleux. Gare à vous, si votre main est poilue, ou que seulement elle soit composée d'os et de chair. C'en est fait de vos doigts. Ils craqueront comme s'ils étaient à la torture. La peau disparaît par un étrange enchantement. Les poux sont incapables Xl de commettre autant de mal que leur imagination en médite.

Le Pou Lautreamont Du

Épreuve du bac de francais 1188 mots | 5 pages Texte XXVII Texte Texte Texte A: Victor Hugo, « J'aime I'araignee », Les Contemplations, Livre III, « Les luttes et les reves », (1856). B: Lautreamont, « Le Pou », Les Chants de Maldoror, chant 11, 9 (1869). C: Tristan Corbiere, « Le Crapaud », Les Amours jaunes (1873). 0: Germain Nouveau, « Le Peigne », Valentines (1887). Texte A - Victor Hugo (1802-1885), « J'aime I'araignee », Les Contemplations, XXVII (1856). J'aime I'araignee et j'aime I'ortie, Parce qu'on les hait; Et que rien n'exauce…. Sujet de bac 1ère s 1207 mots | 5 pages CENTRES ÉTRANGERS Pondichéry SÉRIES GÉNÉRALES Objet d'étude: La poésie. Texte A: Victor Hugo, « J'aime l'araignée », Les Contemplations, Livre III, « Les luttes et les rêves », XXVII (1856). Texte B: Lautréamont, « Le Pou », Les Chants de Maldoror, chant 11, 9 (1869). Texte C: Tristan Corbière, « Le Crapaud », Les Amours jaunes (1873). Texte D: Germain Nouveau, « Le Peigne », Valentines (1887). Texte A - Victor Hugo (1802-1885), « J'aime l'araignée », Les Contemplations, Livre….

Le Pou Lautreamont Rose

- par les futurs prophétiques et imprécatoires. - par le postulat premier: "Vous ne savez pas... je vais vous le dire" qui souligne l'ignorance des hommes et la supériorité de Maldoror. B) La complaisance dans l'horreur et le monstrueux - par l'omniprésence du lexique du corps torturé par la dévoration. - par l'évocation d'un bestiaire monstrueux qui répugne avec la victoire de la vermine (le pou) infiniment petit, sur le cachalot, infiniment plus grand et dangereux pour l'homme! - par le "ricanement" sarcastique de l'énonciateur: "Vous m'en donnerez des nouvelles".

Le champ lexical de l'organique est une nouvelle fois présent pour fragiliser l'être humain. J'aime beaucoup ce blog! Malheureusement ils sont petits, ces brigands de la longue chevelure. Dans cet ouvrage poétique découpé en six chants nous suivons le personnage mystérieux et torturé de Maldoror, une sorte de fragment de la personnalité de son auteur. A travers cette lecture, nous avons pu montrer que par l'écriture prosaïque du comte de Lautréamont, la forte présence de figures esthétiques et rythmiques ainsi que par ces registres sarcastiques et didactiques l'humain est un être faible et méprisable aux yeux de Maldoror, que nous savons être une partie de la personnalité du poète.